Re: Traduction du code de conduite

From: Jean-Marie Arsac <jmarsac(at)azimut(dot)fr>
To: pgsql-fr-generale(at)lists(dot)postgresql(dot)org
Subject: Re: Traduction du code de conduite
Date: 2018-09-24 14:46:27
Message-ID: fb28b80d-3b82-a502-307e-7852c2d7cd99@azimut.fr
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-fr-generale

Hello,

Une version 1.3 :

-ponctuation

-Seront considérées comme des représailles les actions suivantes (entre
autres):
+Seront considérées comme des représailles (entre autres) les actions
suivantes:
 
-Les signalements d'incidents et les activités d'enquête resteront
-confidentiels tant que possible afin de garantir que l'enquête se passe
dans
+Les signalements d'incidents et les activités d'enquête resteront
autant que possible
+confidentiels afin de garantir que l'enquête se passe dans

-Le Comité informera le plaignant et le supposé transgresseur(se) de sa
décision à  ce
+Le Comité informera le ou la plaignante et le(la) supposé(e)
transgresseur(se) de sa décision à  ce

-résultats de celle-ci au à  la plaignant ·e et au à  la supposée
transgresseur(se) dès que possible
+résultats de celle-ci au plaignant ou à  la plaignante et au·(à  la)
supposé(e) transgresseur(se) dès que possible

-Dans le cas où la plainte implique une membre du Comité ou de la Core
Team (comme plaignant·e ou
-transgresseur·se), la gestion du signalement se poursuivra normalement
sauf que
+Dans le cas où la plainte implique une membre du Comité ou de la Core
Team (comme plaignant(e) ou
+transgresseur(se)), la gestion du signalement se poursuivra normalement
sauf que

Cordialement.
jm

Le 24/09/2018 à 15:31, Jean-Christophe Arnu a écrit :
> Merci Cédric,
> j'ai intégré tes modifications ainsi que les miennes dans la v1.2.
> Ma relecture ne s'est fais faite en vis à vis avec la version
> originale... Je pense qu'il en est de même pour Cédric.
>
> Bonnes relectures aux suivants ;)
>
>
>
> Le lun. 24 sept. 2018 à 15:25, Cedric Duprez <Cedric(dot)Duprez(at)ign(dot)fr
> <mailto:Cedric(dot)Duprez(at)ign(dot)fr>> a écrit :
>
> Bonjour Lætitia,
>
> Quelques petites propositions de corrections :
>
> * ligne 13 : du moment qu’il n’y *a* pas
> * ligne 22 : la *contribution* (enlever le “s”)
> * liste ligne 50 - 51 - 52 : mettre un point-virgule à la fin
> des deux premières lignes, un point à la fin de la troisième
> * ligne 77 : normalement, on doit mettre les nombres (surtout
> les petits nombres) en lettres (quitte à les répéter en
> chiffres entre parenthèses). Du coup, il faudrait mettre : “un
> minimum de *quatre (4)* personnes”
> * ligne 79 : même remarque pour “un maximum de *trois (3)* ans”
> * ligne 111 : même remarque pour “sur une période de *deux (2)*
> semaines”
> * ligne 151 : “dans une langue*,* mais insultante” (ajouter une
> virgule avant “mais”)
> * ligne 163 : “nouveaux témoins *etc.* pour permettre” (ajouter
> un point derrière etc)
> * ligne 168 : “pour l’année *précédente*“
> * ligne 176 : “du *Code de Conduite*“ (mettre les majuscules, en
> cohérence avec le début du texte et la suite)
> * ligne 181 : “Mise à *jour* du code”
> * ligne 183 : “Le Comité et la Core Team *envisageront* des
> mises à jour de ce Code de *Conduite*“
> * ligne 190 : “Conduite *peuvent* envoyer”
> * ligne 203 : “doivent être *sensibilisés*“
> * ligne 208 : “Pour *tous* les échanges”
>
> Bravo pour le travail du comité et pour la traduction.
>
> ​
> --
> Cédric DUPREZ
>
> Le 24/09/2018 à 14:50, Lætitia Avrot a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> J'ai traduit le code de conduite de la communauté en français. Ce
>> n'est qu'un brouillon en v1. Je veux bien des retours.
>> (L'original se trouve ici
>> : https://www.postgresql.org/about/policies/coc/ )
>>
>> Bonne journée,
>>
>> Lætitia
>>
>> --
>> /Think! Do you really need to print this email ? /
>> //There is no Planet B.//
>
>
>
> --
> Jean-Christophe Arnu

--
Jean-Marie Arsac
Azimut
http://www.azimut.fr
Mob 06 11 05 88 23

Attachment Content-Type Size
code_de_conduite_v1.3.md text/plain 11.5 KB

In response to

Responses

Browse pgsql-fr-generale by date

  From Date Subject
Next Message Jean-Christophe Arnu 2018-09-25 07:46:20 Re: Traduction du code de conduite
Previous Message Jean-Christophe Arnu 2018-09-24 13:31:07 Re: Re: Traduction du code de conduite