Re: Traduction du code de conduite

From: Jean-Christophe Arnu <jcarnu(at)gmail(dot)com>
To: jmarsac(at)azimut(dot)fr
Cc: pgsql-fr-generale(at)lists(dot)postgresql(dot)org
Subject: Re: Traduction du code de conduite
Date: 2018-09-25 07:46:20
Message-ID: CAHZmTm0mxWgyozR5SjfrgZGgOUiP+ig_4uAXmRqbuEpFuP0Tyg@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-fr-generale

Merci Jean-Marie,

on m'a fait la remarque hier qu'on était tous passés à côté de "nous
attentons" :)

Donc v1.4 ;)

Le lun. 24 sept. 2018 à 16:46, Jean-Marie Arsac <jmarsac(at)azimut(dot)fr> a
écrit :

> Hello,
>
> Une version 1.3 :
>
> -ponctuation
> -Seront considérées comme des représailles les actions suivantes (entre
> autres):
> +Seront considérées comme des représailles (entre autres) les actions
> suivantes:
>
> -Les signalements d'incidents et les activités d'enquête resteront
> -confidentiels tant que possible afin de garantir que l'enquête se passe
> dans
> +Les signalements d'incidents et les activités d'enquête resteront autant
> que possible
> +confidentiels afin de garantir que l'enquête se passe dans
>
> -Le Comité informera le plaignant et le supposé transgresseur(se) de sa
> décision à ce
> +Le Comité informera le ou la plaignante et le(la) supposé(e)
> transgresseur(se) de sa décision à ce
>
> -résultats de celle-ci au à la plaignant ·e et au à la supposée
> transgresseur(se) dès que possible
> +résultats de celle-ci au plaignant ou à la plaignante et au·(à la)
> supposé(e) transgresseur(se) dès que possible
>
> -Dans le cas où la plainte implique une membre du Comité ou de la Core
> Team (comme plaignant·e ou
> -transgresseur·se), la gestion du signalement se poursuivra normalement
> sauf que
> +Dans le cas où la plainte implique une membre du Comité ou de la Core
> Team (comme plaignant(e) ou
> +transgresseur(se)), la gestion du signalement se poursuivra normalement
> sauf que
>
> Cordialement.
> jm
>
> Le 24/09/2018 à 15:31, Jean-Christophe Arnu a écrit :
>
> Merci Cédric,
> j'ai intégré tes modifications ainsi que les miennes dans la v1.2.
> Ma relecture ne s'est fais faite en vis à vis avec la version originale...
> Je pense qu'il en est de même pour Cédric.
>
> Bonnes relectures aux suivants ;)
>
>
>
> Le lun. 24 sept. 2018 à 15:25, Cedric Duprez <Cedric(dot)Duprez(at)ign(dot)fr> a
> écrit :
>
> Bonjour Lætitia,
>
> Quelques petites propositions de corrections :
>
> - ligne 13 : du moment qu’il n’y *a* pas
> - ligne 22 : la *contribution* (enlever le “s”)
> - liste ligne 50 - 51 - 52 : mettre un point-virgule à la fin des deux
> premières lignes, un point à la fin de la troisième
> - ligne 77 : normalement, on doit mettre les nombres (surtout les
> petits nombres) en lettres (quitte à les répéter en chiffres entre
> parenthèses). Du coup, il faudrait mettre : “un minimum de *quatre (4)*
> personnes”
> - ligne 79 : même remarque pour “un maximum de * trois (3)* ans”
> - ligne 111 : même remarque pour “sur une période de *deux (2)*
> semaines”
> - ligne 151 : “dans une langue*,* mais insultante” (ajouter une
> virgule avant “mais”)
> - ligne 163 : “nouveaux témoins *etc.* pour permettre” (ajouter un
> point derrière etc)
> - ligne 168 : “pour l’année *précédente*“
> - ligne 176 : “du *Code de Conduite*“ (mettre les majuscules, en
> cohérence avec le début du texte et la suite)
> - ligne 181 : “Mise à *jour* du code”
> - ligne 183 : “Le Comité et la Core Team *envisageront* des mises à
> jour de ce Code de *Conduite*“
> - ligne 190 : “Conduite *peuvent* envoyer”
> - ligne 203 : “doivent être *sensibilisés*“
> - ligne 208 : “Pour *tous* les échanges”
>
> Bravo pour le travail du comité et pour la traduction.
> ​
> --
> Cédric DUPREZ
>
> Le 24/09/2018 à 14:50, Lætitia Avrot a écrit :
>
> Bonjour,
>
> J'ai traduit le code de conduite de la communauté en français. Ce n'est
> qu'un brouillon en v1. Je veux bien des retours.
> (L'original se trouve ici : https://www.postgresql.org/about/policies/coc/
> )
>
> Bonne journée,
>
> Lætitia
>
> --
> *Think! Do you really need to print this email ? *
> *There is no Planet B.*
>
>
>
>
> --
> Jean-Christophe Arnu
>
>
> --
> Jean-Marie Arsac
> Azimuthttp://www.azimut.fr
> Mob 06 11 05 88 23
>
>

--
Jean-Christophe Arnu

Attachment Content-Type Size
code_de_conduite_v1.4.md text/markdown 11.5 KB

In response to

Responses

Browse pgsql-fr-generale by date

  From Date Subject
Next Message Jean-Christophe Arnu 2018-09-25 09:45:50 Re: Traduction du code de conduite
Previous Message Jean-Marie Arsac 2018-09-24 14:46:27 Re: Traduction du code de conduite