Re: [pgsql-es-fomento] Pootle server request

From: "Guido Barosio" <gbarosio(at)gmail(dot)com>
To: "Emanuel Calvo Franco" <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>
Cc: "Diego Gil" <diego(dot)gil(at)maipucinos(dot)com(dot)ar>, "Alvaro Herrera" <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>, "Mariano Reingart" <mariano(at)nsis(dot)com(dot)ar>, pgsql-www(at)postgresql(dot)org, pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org, "Ricardo Mendoza" <pgsqlcol(at)gmail(dot)com>
Subject: Re: [pgsql-es-fomento] Pootle server request
Date: 2008-12-11 12:34:04
Message-ID: f7f6b4c70812110434q102b1753q9916efc53e183ba0@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-fomento pgsql-www

Guys if we are cc'ing -www we need to do it considering the usage of
the english language.

gb.-

2008/12/11 Emanuel Calvo Franco <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>:
> El día 10 de diciembre de 2008 23:34, Edwin Quijada
> <listas_quijada(at)hotmail(dot)com> escribió:
>>
>> Cuando se ponga de acuerdo como es , por favor avisennos.
>> Por el momento seguire vegetando frente a mi TV
>>
>> *-------------------------------------------------------*
>> *-Edwin Quijada
>> *-Developer DataBase
>> *-JQ Microsistemas
>> *-809-849-8087
>>
>> * " Si deseas lograr cosas excepcionales debes de hacer cosas fuera de lo comun"
>> *-------------------------------------------------------*
>>
>>
>>
>>
>>> Date: Wed, 10 Dec 2008 18:07:07 -0200
>>> From: diego(dot)gil(at)maipucinos(dot)com(dot)ar
>>> To: postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com
>>> CC: pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org
>>> Subject: Re: [pgsql-es-fomento] [pgsql-www] Pootle server request
>>>
>>> Emanuel Calvo Franco escribió:
>>>> Diego, please contact with mariano reingart who is the server admin of arpug.
>>>> There is no problem to stand up this aplicattion on that. :¬D
>>>>
>>>>
>>> Emanuel:
>>>
>>> Estoy al tanto y me voy a comunicar con él enseguida ver en que le puedo
>>> ayudar para poner en marcha el servidor Pootle.
>>>
>
> Listo. Ya lei en otro thread que ya esta registrado y hasta veo que
> hicieron los loguitos :D
>
> Con respecto a empezar de cero, no lo veo mal. Ahi copie a ricardo mendoza al
> encabezado, creo que no tendrá problemas en colaborar con lo que sea.
>
>>> Sin embargo, no termino de entender bien algunas cosas. Hay un grupo de
>>> gente que quiere seguir traduciendo de la forma en que se ha venido
>>> haciendo hasta ahora (sgml directo, aún cuando no hay nada visible) y
>>> otros que estamos intentando arrancar de nuevo si es posible
>>> aprovechando lo que ya está. Un condicionante importante que tenemos es
>>> lo que ha traducido Ricardo Mendoza. Le he solicitado esta traducción
>>> para ver la facibilidad de conversión pero no está disponible, y no sé
>>> cuando lo estará, pero funciona como la "compatibilidad hacia atrás" que
>>> traba muchos desarrollos de software. Yo soy de la posición de empezar
>>> con una nueva traducción tan pronto como se pueda. Si para ese entonces
>>> está disponible alguna traducción previa que se pueda aprovechar, mejor.
>>> Pero no debe ser un condicionante. Alguien comparte esta posición ?.
>>>
>
> De todas maneras siempre algo es reutilizable :P
> Ahra creo que no hay excusas, el servidor está ('la base está'::BambinoVeira).
>
> Lo que habria que hacer, que creo que el más adelantado en esto es Diego,
> un mini Howto para aquellos que no usaron pootle jamás y linkearlo o
> publicarlo en el sitio. Puede incluir también las normas de traducción e incluso
> el glosario de traducción de palabras técnicas como hay en uno de los
> po si mal no lo recuerdo.
>
>
>
>>> Saludos,
>>> Diego.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Sent via pgsql-es-fomento mailing list (pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org)
>>> To make changes to your subscription:
>>> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-es-fomento
>>
>> _________________________________________________________________
>> Color coding for safety: Windows Live Hotmail alerts you to suspicious email.
>> http://windowslive.com/Explore/Hotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_hotmail_acq_safety_112008
>
>
>
> --
> Emanuel Calvo Franco
> Syscope Postgresql Consultant
> ArPUG / AOSUG Member
>
> --
> Sent via pgsql-www mailing list (pgsql-www(at)postgresql(dot)org)
> To make changes to your subscription:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-www
>

In response to

Browse pgsql-es-fomento by date

  From Date Subject
Next Message Ricardo Mendoza 2008-12-11 16:25:40 Re: Aclaracion sobre el proyecto de traduccion
Previous Message Javier Chávez B. 2008-12-11 12:32:04 Re: Aclaracion sobre el proyecto de traduccion

Browse pgsql-www by date

  From Date Subject
Next Message Mariano Reingart 2008-12-11 19:00:13 Re: [pgsql-www] Pootle server request
Previous Message Javier Chávez B. 2008-12-11 12:18:05 Re: [pgsql-www] Pootle server request