From: | Shinya Kato <Shinya11(dot)Kato(at)oss(dot)nttdata(dot)com> |
---|---|
To: | Kyotaro Horiguchi <horikyota(dot)ntt(at)gmail(dot)com> |
Cc: | pgsql-hackers(at)lists(dot)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Fix japanese translation of log messages |
Date: | 2022-08-26 07:13:16 |
Message-ID: | 9584da8a854bced43798233fd442c523@oss.nttdata.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-hackers |
On 2022-08-26 14:07, Kyotaro Horiguchi wrote:
> At Fri, 26 Aug 2022 10:23:01 +0900, Shinya Kato
> <Shinya11(dot)Kato(at)oss(dot)nttdata(dot)com> wrote in
>> I've found typos in ja.po, and fixed them.
>> The patch is attached.
>
> (This is not for -hackers but I'm fine with it being posted here;p)
Sorry, I didn't know there was an pgsql-translators.
> Thanks for the report! Pushed to 10 to 15 of translation repository
> with some minor changes. They will be reflected in the code tree some
> time later.
Thanks!
> msgid "More details may be available in the server log."
> -msgstr "詳細な情報がはサーバログにあるかもしれません。"
> +msgstr "詳細な情報はサーバログにあるかもしれません。"
>
> I prefer "詳細な情報が" than "詳細な情報は" here. (The existnce of
> the details is unknown here.)
>
> msgid "cannot drop active portal \"%s\""
> -msgstr "アクテイブなポータル\"%s\"を削除できません"
> +msgstr "アクティブなポータル\"%s\"を削除できません"
>
> I canged it to "アクティブなポータル\"%s\"は削除できません". (It
> describes state facts, not telling the result of an action.)
Thanks, LGTM.
--
Regards,
--
Shinya Kato
Advanced Computing Technology Center
Research and Development Headquarters
NTT DATA CORPORATION
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | John Naylor | 2022-08-26 08:03:48 | Re: [PATCH] Optimize json_lex_string by batching character copying |
Previous Message | torikoshia | 2022-08-26 06:34:44 | Re: Fix japanese translation of log messages |