Re: Traduccion de documentacion fue:(Cursores)

From: "Sergio Valdes Hurtado" <svh(dot)pgsql(at)gmail(dot)com>
To: "Mario Gonzalez" <gonzalemario(at)gmail(dot)com>
Cc: "Jaime Casanova" <systemguards(at)gmail(dot)com>, "Roberto Andrade Fonseca" <randradefonseca(at)gmail(dot)com>, Postgresql-es-ayuda <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: Traduccion de documentacion fue:(Cursores)
Date: 2006-07-18 13:53:10
Message-ID: 9032d01f0607180653o5bb40be6occf2b67ceedae262@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

Hola,

He visitado el sitio l10n.postgresql.cl y vi que se puede colaborar
con traducciones, y si bien no soy un experto en Postgresql y mi
inglés tampoco es de los más avanzado, aún así me gustaría colaborar
en lo que pueda.
¿Es necesario registrarse, o solamente hay que ir haciendo las traducciones?

Saludos,

Sergio Valdés H.

2006/7/18, Mario Gonzalez <gonzalemario(at)gmail(dot)com>:
> On 17/07/06, Jaime Casanova <systemguards(at)gmail(dot)com> wrote:
> >
> > en todo caso, aprovechando el momento seria bueno saber como vamos con
> > los preparativos para traducir la documentacion... alguien estaba
> > averiguando un tema sobre eso, en que quedo?
> >
> > seria bueno que tuvieramos algo para el lanzamiento de la version 8.2
> >
>
> Hola, seria genial : ) Con Alvaro tuvimos una idea de poder tener
> una herramienta de traduccion propia para realizar traducciones, todo
> eso porque estabamos a punto de empezar a traducir usando la
> metodologia actual que se usa en la mayoria de los proyectos
> OpenSource, los archivos POT; sin embargo empezamos a ver que, a pesar
> de que logra su objetivo muy bien, tiene algunas desventajas mas o
> menos grandes a nuestro parecer. En este sentido no estabamos tan mal
> ya que en ubuntu se usa un sistema propietario para poder almacenar y
> traducir y ahora Debian quiere construir una.
>
> Yo actualmente estoy escribiendo, con los consejos del Alvaro, una
> webapp que nos permitira hacer eso mismo: traducciones online, el
> trabajo actual esta en l10n.postgresql.cl y veo que ya muchos nos han
> visitado en las ultimas semanas, espero tener un release lo mas pronto
> posible. A la hora de escribir este mail ya tengo gran parte lista y
> me gustaria tener listo una version para este Jueves 20 de Julio de
> 2006.
>
> >
>
> --
> http://www.advogato.org/person/mgonzalez/
>
> ---------------------------(fin del mensaje)---------------------------
> TIP 4: No hagas 'kill -9' a postmaster
>

In response to

Responses

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message Zulima 2006-07-18 14:00:06 Duda con Createdb
Previous Message Edwin Quijada 2006-07-18 13:43:58 RE: conocer conexiones activas