From: | Gilberto Castillo Martínez <gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu> |
---|---|
To: | Mariano Reingart <reingart(at)gmail(dot)com> |
Cc: | Lista - PostgreSQL <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Sobre la Documentación |
Date: | 2011-09-21 15:46:50 |
Message-ID: | 1316620010.2823.24.camel@gilbertoc.mtcorp.etecsa.cu |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
>
>
> En mi humilde opinion, como dije desde un principio, el metodo de
> Pootle (PO) estara muy bueno para traducir strings de programas, pero
> creo que para los manuales ha fracasado.
> El método wiki es mucho más rápido y colaborativo, y los resultados se
> ven inmediatamente.
> En cuanto pueda voy a armar una aplicación para traducir la
> documentación más relevante como una wiki, mi idea es armar un libro
> como "Practical PostgreSQL" en castellano.
Felicito tu iniciativa Mariano, pero de ahí a decir que PO a fracasado
va un largo camino, todo cuanto Alvaro ha ido subiendo el equipo nuestro
lo ha traducido o lo tiene en proceso. Alvaro es el responsable de subir
y convertir una vez traducido toda la documentación, es fue la decisión
en la edición del PGDAY de este año en La Habana.
A los que deseen colaborar tan solo deben ayudar con la traducción.
--
Saludos,
Gilberto Castillo
Edificio Beijing. Miramar Trade Center. Etecsa.
Miramar, La Habana.Cuba.
Attachment | Content-Type | Size |
---|---|---|
unknown_filename | text/plain | 179 bytes |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Lazaro Rubén García Martinez | 2011-09-21 16:17:08 | RE: AYUDA PGPOOL II |
Previous Message | Mariano Reingart | 2011-09-21 15:29:18 | Re: Error en la replicacion con streaming |