From: | Mariano Reingart <reingart(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | Jorge Toro <jolthgs(at)gmail(dot)com> |
Cc: | Jaime Casanova <jaime(at)2ndquadrant(dot)com>, pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Error en la replicacion con streaming |
Date: | 2011-09-21 15:29:18 |
Message-ID: | CAPyeU7RaDL35GonZMaJiggF=YzroJGXsdNucMgEzFHhE+-KqnQ@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
2011/9/21 Jorge Toro <jolthgs(at)gmail(dot)com>:
>
> El 21 de septiembre de 2011 08:02, Gilberto Castillo Martínez
> <gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu> escribió:
>>
>>
>> El mar, 20-09-2011 a las 17:59 -0500, Jaime Casanova escribió:
>> > 2011/9/20 Martin Li Causi <emlicausi(at)gmail(dot)com>:
>> > > Hola! Tienes algun sitio donde pueda sacar buena info en español sobre
>> > > este tema?
>> >
>> > sobre cual tema? streaming replication? lamentablemente, no hemos
>> > terminado de traducir el manual... alguien sabe como va eso?
>>
>> De lo que esta subido a falta solo el 25% por traducir ... es bueno que
>> subas nuevos documentos para cuando se acaben esto. Ahhh y que los
>> usuarios registrados, al menos hagan de vez en cuando alguna traducción.
>>
>> --
>> Saludos,
>> Gilberto Castillo
>> Edificio Beijing. Miramar Trade Center. Etecsa.
>> Miramar, La Habana.Cuba.
>>
>> ---
>> This message was processed by Kaspersky Mail Gateway 5.6.28/RELEASE
>> running at host imx3.etecsa.cu
>> Visit our web-site: <http://www.kaspersky.com>, <http://www.viruslist.com>
>>
>
> Me podrían por favor decir donde se encuentra la documentación ya traducida
> y donde esta el proyecto de traducción?.
>
No hay documento ya que se debe exportar y combinar con las
herramientas para generar la documentación, y eso no es automatico y
nadie lo esta haciendo.
La traducción en si esta en Pootle:
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/Traducci%C3%B3n
Algunos comandos SQL y el tutorial fueron traducidos completamente con
la wiki y estan disponible:
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/sql-commands.html
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/tutorial.html
En mi humilde opinion, como dije desde un principio, el metodo de
Pootle (PO) estara muy bueno para traducir strings de programas, pero
creo que para los manuales ha fracasado.
El método wiki es mucho más rápido y colaborativo, y los resultados se
ven inmediatamente.
En cuanto pueda voy a armar una aplicación para traducir la
documentación más relevante como una wiki, mi idea es armar un libro
como "Practical PostgreSQL" en castellano.
Sds
Mariano Reingart
http://www.sistemasagiles.com.ar
http://reingart.blogspot.com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Gilberto Castillo Martínez | 2011-09-21 15:46:50 | Sobre la Documentación |
Previous Message | Loles | 2011-09-21 15:13:16 | AYUDA PGPOOL II |