Re: Термин

From: Serguei Mokhov <mokhov(at)cs(dot)concordia(dot)ca>
To: Oleg Bartunov <oleg(at)sai(dot)msu(dot)su>
Cc: "Alexander M(dot) Pravking" <fduch(at)antar(dot)bryansk(dot)ru>, pgsql-ru-general(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Термин
Date: 2005-01-19 18:29:02
Message-ID: 1106159342.41eea6ee061f6@mail.encs.concordia.ca
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-ru-general

Цитирую Oleg Bartunov <oleg(at)sai(dot)msu(dot)su>:

> On Sat, 8 Jan 2005, Alexander M. Pravking wrote:
>
> > On Sat, Jan 08, 2005 at 07:01:37PM +0300, Oleg Bartunov wrote:
> >> On Sat, 8 Jan 2005, Alexander M. Pravking wrote:
> >>
> >>> On Fri, Jan 07, 2005 at 07:34:27PM +0300, Oleg Bartunov wrote:
> >>>> PPS.
> >>>> Пока не поздно, помогите с литературным переводом
> >>>> "set the session user identifier and the current user identifier of the
> >>>> current session"
> >>>
> >>> Кривовато, конечно, но всё же:
> >>> Установить (изменить) идентификатор пользователя внутри сессии, а также
> >>> идентификатор текущего пользователя внутри текущей сессии.
> >>
> >> Я уже отослал diff, но все же для будущего надо это добить.
> >> У тебя какая-то тавтология получается. надо проще и яснее.
> >
> > Есть такое :) Может быть, реальный и эффективный идентификатор
> > пользователя?
> >
> > По сути вроде так.
> >
>
> Я как раз об этой аналогии думал, только не уверень, что пользователь
> будет знать об этом, иначе придется объяснять и это :)

И чем это закончилось?

Мой перевод был бы:

"set the session user identifier and the current user identifier of the
current session"

"установить реальный и текущий идентификаторы пользователя текущей сессии"

--
Serguei A. Mokhov | /~\ The ASCII
Computer Science Department | \ / Ribbon Campaign
Concordia University | X Against HTML
Montreal, Quebec, Canada | / \ Email!

In response to

Responses

Browse pgsql-ru-general by date

  From Date Subject
Next Message Serguei Mokhov 2005-01-19 18:33:38 Re: Термин
Previous Message Serguei Mokhov 2005-01-19 18:15:48 Re: В Сети новый перев