Re: [Pgsql-ayuda] mas sobre traducciones

From: Manuel Sugawara <masm(at)fciencias(dot)unam(dot)mx>
To: Alvaro Herrera Munoz <alvherre(at)dcc(dot)uchile(dot)cl>
Cc: Martin Marques <martin(at)bugs(dot)unl(dot)edu(dot)ar>, pgsql-ayuda(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx, Gunnar Wolf <gwolf(at)gwolf(dot)cx>
Subject: Re: [Pgsql-ayuda] mas sobre traducciones
Date: 2003-10-08 00:21:18
Message-ID: m3fzi47f5t.fsf@conexa.fciencias.unam.mx
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

Alvaro Herrera Munoz <alvherre(at)dcc(dot)uchile(dot)cl> writes:

> Les parece si hacemos una votación para averiguar cuáles son los
> vocablos más aceptados? Claro que me gustaría tener una audiencia
> lo más grande posible, de manera que habría que hacer un llamado a
> la gente de listas de Linux y PHP, además de ésta...

Ouch, esto sería un verdadero PITA

> Si hay mucha dispersión, pero suficiente homogeneidad en cada área
> geográfica, tenemos dos alternativas:
>
> 1. hacer l10n distintas para cada país (detestaría hacer eso),

Yo tambien lo detestaría.

> 2. escoger una traducción arbitrariamente y forzar a la gente a
> acostumbrarse :-D

Yo voto por esta: creo que ya hubo discusión suficiente y soy de la
opinión de que tu que hiciste la mayor parte del trabajo sopeses las
opiniones y des el pinochetazo.

Saludos,
Manuel.

In response to

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message Víctor R. Ruiz 2003-10-08 07:24:14 Reinventando la rueda (era: [Pgsql-ayuda] mas sobre traducciones)
Previous Message Gunnar Wolf 2003-10-08 00:02:29 Re: [Pgsql-ayuda] codificacion con bytea