From: | "postgres Emanuel CALVO FRANCO" <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: traduccion |
Date: | 2008-10-27 18:25:36 |
Message-ID: | f205bb120810271125g1db26e2aj1b2892f0357af212@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
No utilizo skype por el momento pero me voy a poner en contacto con
vos. El proximo documento en el que me iba a poner a trabajar es en el
FAQ_Solaris.
Tambien estoy traduciendo los comentarios del codigo fuente.
Cualquier cosa te aviso.
2008/10/27 Ricardo Mendoza <pgsqlcol(at)gmail(dot)com>:
> Si, igualmente estoy trabajando sobre el código fuente de la documentación,
> con copia local del cvs de postgresql para la seccion de pgsql-doc, en un
> archivo FAQ_spanish generado con base en el FAQ original en ingles del dia
> Fri Aug 22 21:55:19 EDT 2008. Si piensas traducir, deberíamos ponernos de
> acuerdo, mi nombre de usuario en skype es debian125 podríamos ponernos en
> contacto y conversar mas extensamente sobre como realizar la traducción si
> tienes un buen manejo del ingles.
>
>
>
>
>
--
Emanuel Calvo Franco
Syscope Postgresql DBA
BaPUG Member
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | postgres Emanuel CALVO FRANCO | 2008-10-27 18:37:49 | Re: traduccion |
Previous Message | postgres Emanuel CALVO FRANCO | 2008-10-27 17:32:43 | Re: traduccion |