Re: traduccion

From: "postgres Emanuel CALVO FRANCO" <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: traduccion
Date: 2008-10-27 17:21:10
Message-ID: f205bb120810271021u15347be6q63fedc88dbc6fae3@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

Cual FAQ traduciste?
Avisame asi continuo con otra cosa!
Tambien estaba traduciendo la FAQ_Solaris, por ser usuario de
Solaris.

2008/10/27 Ricardo Mendoza <pgsqlcol(at)gmail(dot)com>:
> Bueno, creo que esto es lo que sucede cuando el proyecto de traduccion, no
> logra estar a la par de las necesidades de los usuarios, ya he traducido las
> FAQs(en la wiki la pondre dado la necesidad que esto tiene), con respecto a
> tu pregunta muchas veces la traduccion al español no puede ser literal
> porque la equivalencia no corresponde al sentido gramatical adecuado que
> debe tener en español ciertos textos, por lo tanto, lo mejor es ubicar el
> contexto de el texto a traducir y buscar equivalentes proximos para que le
> de un sentido gramatical al texto traducido.
>
>

--
Emanuel Calvo Franco
Syscope Postgresql DBA
BaPUG Member

In response to

  • traduccion at 2008-10-27 14:59:10 from postgres Emanuel CALVO FRANCO

Responses

  • Re: traduccion at 2008-10-27 17:32:43 from postgres Emanuel CALVO FRANCO

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message postgres Emanuel CALVO FRANCO 2008-10-27 17:32:43 Re: traduccion
Previous Message Erik Ferney Cubillos Garcia 2008-10-27 17:19:01 Fwd: Problema con Funciones con parametros de tipo caracter