From: | "Ing(dot) Roberto Andrade" <randrade(at)campus(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx> |
---|---|
To: | Juan Pablo Rosas Durn <lux(at)mail(dot)internet(dot)com(dot)mx> |
Cc: | pgsql-ayuda <pgsql-ayuda(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx> |
Subject: | Re: Confirmacin asignacin de traducciones |
Date: | 1998-08-25 19:24:45 |
Message-ID: | Pine.SOL.3.91.980825132134.1721D-100000@campus |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
Hola Juan Pablo:
> No estoy seguro de comenzar a traducir las paginas que solicite, ya que
> aun no me has confirmado si aun no han sido asignadas.
Si revisaste mi ultimo mensaje, es posible que cambiemos la estrategia,
pues est'a por salir Postgresql 6.4.
Es posible que inicemos traduciendo el tutorial para ganar experiencia en
SGML.
En cuanto est'e la decisi'on tomada confirmar'e o convocar'e a elegir las
partes a traducir.
Saludos,
Roberto Andrade Fonseca
--------- Pie de mensaje -------------------------------------------
Archivo historico: http://tlali.iztacala.unam.mx/maillist/pgsql-ayuda
Cancelar inscripcion:
mail to: majordomo(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx
text : cancelacion pgsql-ayuda
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Jose David Martinez Cuevas | 1998-08-25 19:28:53 | Re: [DOCS] We Need the SGML User's Guide (fwd) |
Previous Message | Fernando Oropeza A. | 1998-08-25 19:07:22 | Re: Confirmacin asignacin de traducciones |