pgsql: Improve translatability of some getObjectDescription() messages.

From: Tom Lane <tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us>
To: pgsql-committers(at)lists(dot)postgresql(dot)org
Subject: pgsql: Improve translatability of some getObjectDescription() messages.
Date: 2018-05-24 17:20:23
Message-ID: E1fLtuZ-0000qt-ET@gemulon.postgresql.org
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-committers

Improve translatability of some getObjectDescription() messages.

Refactor some cases in getObjectDescription so that the translator has
more control over phrase order in the translated messages. This doesn't
cause any changes in the English results. (I was sorely tempted to
reorder "... belonging to role %s in schema %s" into "... in schema %s
belonging to role %s", but refrained.)

In principle we could back-patch this, but since translators have not
complained about these cases previously, it seems better not to thrash
the translatable strings in back branches.

Kyotaro Horiguchi, tweaked a bit by me

Discussion: https://postgr.es/m/20180522.182020.114074746.horiguchi.kyotaro@lab.ntt.co.jp

Branch
------
master

Details
-------
https://git.postgresql.org/pg/commitdiff/7c89eb750d0cc4e33c46c62154c461be57883b72

Modified Files
--------------
src/backend/catalog/objectaddress.c | 108 ++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 73 insertions(+), 35 deletions(-)

Browse pgsql-committers by date

  From Date Subject
Next Message Tom Lane 2018-05-24 18:01:15 pgsql: Improve English wording of some other getObjectDescription() mes
Previous Message Tom Lane 2018-05-24 16:39:02 pgsql: Fix objectaddress.c code for publication relations.