Traducción de "24.3. Continuous Archiving and Point-in-Time Recovery (PITR)"

From: Roberto Andrade Fonseca <randradefonseca(at)gmail(dot)com>
To: Postgres Español <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
Subject: Traducción de "24.3. Continuous Archiving and Point-in-Time Recovery (PITR)"
Date: 2012-01-09 20:02:04
Message-ID: CALGbk9E3oaFSxCH4TJtnA+G7TXbvd2k78OeYOzzD5OyFvrsKfQ@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

Hola:

He terminado la primera versión de la traducción de "24.3. Continuous
Archiving and Point-in-Time Recovery (PITR)" del manual de PostgreSQL 9.1,
al español.

Necesito el apoyo de una o dos personas que me ayuden a revisarla,
corregirla y escribirla en un castellano lo más neutro posible para todos.

¿Quién se ofrece a hacerlo? Sólo aceptaré la ayuda de hasta dos personas,
que no sean mexicanos.

Es importante que quién acepte tenga habilidad para escribir en español,
entender el inglés de TI y se muy ducho en administración de PostgreSQL.

Gracias de antemano.

--
Roberto Andrade Fonseca

Responses

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message elvis regalado 2012-01-09 20:41:49 RE: [pgsql-es-ayuda] Traducción de "24.3. Continuous Archiving and Point-in-Time Recovery (PITR)"
Previous Message Lazaro Rubén García Martinez 2012-01-09 13:25:45 RE: Duda sobre PITR y Streaming Replication.