From: | Vitaly Burovoy <vitaly(dot)burovoy(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | pgsql-general(at)postgresql(dot)org |
Cc: | Karsten Hilbert <Karsten(dot)Hilbert(at)gmx(dot)net> |
Subject: | Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |
Date: | 2016-01-11 09:50:50 |
Message-ID: | CAKOSWNnjFY=AbZLD5XZvfgA-p5dYbY+TDH9bJr1aouO86stdDQ@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-general |
On 1/11/16, Karsten Hilbert <Karsten(dot)Hilbert(at)gmx(dot)net> wrote:
> On Mon, Jan 11, 2016 at 09:13:32AM +0300, Oleg Bartunov wrote:
>
>> Some people don't understand all these issues with she/he, for example,
>> we
>> in Russia are not really concern about this.
>
> Russian offers a "Mr.Bartunov" and a "Mrs.Bartunova". Am I mistaken ?
>
> Karsten Hilbert
Yes, but I guess Oleg meant pronouns in documents.
In situations like 'When the user has to do something, firstly _he_
must do something else'.
In Russian pronouns have their own "gender" not necessarily connected
to a gender of real user who is reading the doc and in most cases such
pronouns are "masculine", that's why we don't concern to replace "he"
to "he/she" or somewhat else.
--
Best regards,
Vitaly Burovoy
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Karsten Hilbert | 2016-01-11 09:56:21 | Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |
Previous Message | Karsten Hilbert | 2016-01-11 09:28:06 | Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |