| From: | Karsten Hilbert <Karsten(dot)Hilbert(at)gmx(dot)net> |
|---|---|
| To: | pgsql-general(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |
| Date: | 2016-01-11 09:56:21 |
| Message-ID: | 20160111095620.GC22387@hermes.hilbert.loc |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-general |
On Mon, Jan 11, 2016 at 01:50:50AM -0800, Vitaly Burovoy wrote:
> > On Mon, Jan 11, 2016 at 09:13:32AM +0300, Oleg Bartunov wrote:
> >
> >> Some people don't understand all these issues with she/he, for example,
> >> we
> >> in Russia are not really concern about this.
> >
> > Russian offers a "Mr.Bartunov" and a "Mrs.Bartunova". Am I mistaken ?
> >
> > Karsten Hilbert
>
> Yes, but I guess Oleg meant pronouns in documents.
> In situations like 'When the user has to do something, firstly _he_
> must do something else'.
> In Russian pronouns have their own "gender" not necessarily connected
> to a gender of real user who is reading the doc and in most cases such
> pronouns are "masculine", that's why we don't concern to replace "he"
> to "he/she" or somewhat else.
I understand. Thank you for the explanation.
Karsten Hilbert
--
GPG key ID E4071346 @ eu.pool.sks-keyservers.net
E167 67FD A291 2BEA 73BD 4537 78B9 A9F9 E407 1346
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Yury Zhuravlev | 2016-01-11 09:57:11 | Re: Japanese, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |
| Previous Message | Vitaly Burovoy | 2016-01-11 09:50:50 | Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |