From: | Robert Haas <robertmhaas(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | Devrim GÜNDÜZ <devrim(at)gunduz(dot)org>, Michael Meskes <meskes(at)postgresql(dot)org>, PostgreSQL Hackers ML <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |
Date: | 2011-06-20 13:15:52 |
Message-ID: | BANLkTimJaamAVshUaHjR6+g36WMsN0T8Bw@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-committers pgsql-hackers |
2011/6/20 Michael Meskes <meskes(at)postgresql(dot)org>:
> On Mon, Jun 20, 2011 at 03:03:37PM +0300, Devrim GÜNDÜZ wrote:
>> On Mon, 2011-06-20 at 11:58 +0000, Michael Meskes wrote:
>> >
>> > Fixed string in German translation that causes segfault.
>> >
>> > Applied patch by Christoph Berg <cb(at)df7cb(dot)de> to replace placeholder
>> > "%s" by correct string.
>>
>> AFAIK this won't have any effect. This change needs to go to through
>> pgtranslation project.
>
> Oops, didn't know that. Does that mean the files in our main git are not the
> canonical versions?
Yep. Peter overrides them just before each release.
--
Robert Haas
EnterpriseDB: http://www.enterprisedb.com
The Enterprise PostgreSQL Company
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Michael Meskes | 2011-06-20 13:54:36 | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |
Previous Message | Michael Meskes | 2011-06-20 12:32:03 | Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Robert Haas | 2011-06-20 13:19:21 | Re: Range Types and extensions |
Previous Message | Cédric Villemain | 2011-06-20 13:15:40 | Re: Re: patch review : Add ability to constrain backend temporary file space |