Merhaba,
PostgreSQL Türkçe F.A.Q. dosyası, çeviriyi orjinali ile
karşılaştırdığım kadarı ile, orjinali ile birebir satırlara sahip
değil. Bu durumda orjinali üzerinde herhangi bir yama yayınlandığı
zaman, bunun hemen Türkçesine uyarlanması oldukça zahmetli bir iş
haline geliyor. Eğer satırlar senkronize halde olsalardı (örneğin,
çeviri dosyasının 768. satırı, orjinalinin 768. satırının çevirisi
olsaydı) pgsql-committers listesinde takip ettiğimiz çeviri
değişikliklerini hemen Türkçesine de yayınlayabilirdik.
Fikir, yorum, düşünceleriniz? Ondan da önemlisi, boş zamanı olup da
bunu yapabilecek olanımız?
İyi çalışmalar.