| From: | Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us> |
|---|---|
| To: | Alvaro Herrera <alvherre(at)2ndquadrant(dot)com> |
| Cc: | Nikolay Samokhvalov <samokhvalov(at)gmail(dot)com>, peter(dot)eisentraut(at)2ndquadrant(dot)com, nat(at)makarevitch(dot)org, pgsql-docs(at)lists(dot)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: effective_cache_size |
| Date: | 2018-11-06 18:42:20 |
| Message-ID: | 20181106184220.GA31546@momjian.us |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-docs |
On Mon, Nov 5, 2018 at 02:01:12PM -0300, Alvaro Herrera wrote:
> On 2018-Nov-05, Bruce Momjian wrote:
>
> > Well, here are the lines in guc.c:
> >
> > gettext_noop("Sets the planner's assumption about the size of the data cache."),
> > gettext_noop("That is, the size of the cache used for PostgreSQL data files. "
> > "This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each."),
>
> I suggest "the size of data caches", plural, in the first line (two
> letters shorter, since I lost the article). And in the second line, use
> "... the size of the combined caches used for Pg data files, including
> both the kernel cache and shared buffers" -- a few words longer, which
> seems worth it to me.
OK, I handled it slightly differently:
https://git.postgresql.org/pg/commitdiff/b43df566b372650a9b9e2a0dd9e695c1f16da14f
I think "the size of" anything plural is confusing so I said "the total
size of".
--
Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us> http://momjian.us
EnterpriseDB http://enterprisedb.com
+ As you are, so once was I. As I am, so you will be. +
+ Ancient Roman grave inscription +
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | PG Doc comments form | 2018-11-08 20:32:19 | tables (and other objects) are automatically put into a schema named "public" |
| Previous Message | Alvaro Herrera | 2018-11-05 17:01:12 | Re: effective_cache_size |