| From: | Tom Lane <tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us> |
|---|---|
| To: | Andreas Pflug <pgadmin(at)pse-consulting(dot)de> |
| Cc: | eetemadi(at)ce(dot)sharif(dot)edu, pgsql-patches(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: New Translation |
| Date: | 2004-09-12 16:42:13 |
| Message-ID: | 16637.1095007333@sss.pgh.pa.us |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-patches |
Andreas Pflug <pgadmin(at)pse-consulting(dot)de> writes:
> eetemadi(at)ce(dot)sharif(dot)edu wrote:
>> I see that there is a farsi translation in pgadmin and you named it fa_IR.
> This isn't comparable. In pgadmin, we're bound to the canonical names
> defined in wxWidgets, which is fa_IR (and there's no other Farsi
> version). Thus it seems reasonable to use .fa only if you have a choice.
Nonetheless, it would also be good to have some consistency between the
core PG server and related projects. I tend to agree that we should
honor pgadmin's precedent here; it's not a strong argument but the
argument for fa over fa_IR seems even weaker.
regards, tom lane
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Magnus Hagander | 2004-09-12 16:59:32 | pltcl on win32 |
| Previous Message | Andreas Pflug | 2004-09-12 16:39:45 | Re: [PATCHES] VC++ psql build broken |