From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | Andre Krepsky <andre(dot)krepsky(at)gmail(dot)com> |
Cc: | psylinux(at)gmail(dot)com, pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: PgAdmin translation do Brazilian Portuguese |
Date: | 2014-05-22 10:06:04 |
Message-ID: | 1400753164.2525.2.camel@localhost |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
On Wed, 2014-05-21 at 22:07 -0300, Andre Krepsky wrote:
> Dear Marcos,
>
> Please allow me to introduce my self: my name is Andre Krepsky, I am a
> brazilian citizen who openly advocates about open souce paradigm and,
> additionaly, lived in New Zealand for three years.
>
> I have recently realized PgAdmin does not have a working translation to
> Brazilian Portuguese, which would be absolutely great for my students at
> the Database Fundamentals course, currently lectured at Estacio University.
>
> Willing to contribute to this fantastic project, I would like to humbly
> help finishing the pgadmin3.po file.
>
> Please let me now whether I could help you up.
>
You sure can. You just need to grab the .po file
(http://www.pgadmin.org/svnrepo/pgadmin3/i18n/pt_BR/pgadmin3.po) and
start working on it.
Thanks a lot.
--
Guillaume
http://blog.guillaume.lelarge.info
http://www.dalibo.com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Dhiraj Chawla | 2014-05-22 10:17:10 | Re: Re: [BUGS] BUG #10250: pgAdmin III 1.16.1 stores unescaped plaintext password |
Previous Message | Andre Krepsky | 2014-05-22 01:07:58 | PgAdmin translation do Brazilian Portuguese |