From: | Giuseppe Sacco <giuseppe(at)eppesuigoccas(dot)homedns(dot)org> |
---|---|
To: | pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Again about translation |
Date: | 2006-09-08 12:49:37 |
Message-ID: | 1157719777.4938.67.camel@scarafaggio |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
Il giorno ven, 08/09/2006 alle 13.41 +0100, Dave Page ha scritto:
[...]
> > 1.
> > #: src/frm/frmQuery.cpp:139 src/frm/frmQuery.cpp:174
> > msgid "Explain analyse query"
> >
> > analyse => analyze
>
> The first is correct in .uk, the latter in .us.
Right, but I was thinking at the SQL command. If it refers to the
command, then I would use the command spell.
> > 3.
> > What is the difference from "dependencies" and "dependees"? I couldn't
> > find the latter on any dictionary. Is it a synonym of "dependents"?
>
> Yes. Thinking about it, dependees is probably not technically an English
> word, but people know what it means and changing it now would probably
> be painful.
Ok, but unfortunatly I don't know what it means. Could you please
explain it to me?
Many thanks for all your replies today.
Bye,
Giuseppe
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | svn | 2006-09-08 12:57:46 | SVN Commit by dpage: r5331 - in trunk/pgadmin3: . src/base src/dlg src/frm src/include src/schema src/utils |
Previous Message | Dave Page | 2006-09-08 12:41:09 | Re: Again about translation |