From: | Lew <noone(at)lwsc(dot)ehost-services(dot)com> |
---|---|
To: | pgsql-general(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: interface for "non-SQL people" |
Date: | 2009-10-11 04:25:34 |
Message-ID: | harmnv$ru8$1@news.albasani.net |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-general |
Martin Gainty wrote:
> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
>
> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede
> unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig.
> Diese Nachricht dient lediglich dem Austausch von Informationen und
> entfaltet keine rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten
> Manipulierbarkeit von E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt
> uebernehmen.
>
> Ce message est confidentiel et peut être privilégié.
> Si vous n'êtes pas le destinataire prévu, nous te demandons avec bonté
> que pour satisfaire informez l'expéditeur.
> N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci est interdite.
> Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas n'importe quel
> effet légalement obligatoire. Étant donné que les email peuvent facilement
> être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter aucune
> responsabilité pour le contenu fourni.
Confidentiality disclaimers on messages posted to a public forum are rather
pointless, especially if in languages other than the /lingua franca/ of the forum.
--
Lew
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Jignesh Shah | 2009-10-11 06:48:24 | What is statement ID of table? |
Previous Message | Tom Lane | 2009-10-11 02:47:29 | Re: Building PG 8.4.1 with ossp-uuid on Centos 5.3 |