From: | "Milen A(dot) Radev" <milen(at)radev(dot)net> |
---|---|
To: | pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Typos in the translation template |
Date: | 2006-09-30 15:21:55 |
Message-ID: | efm22j$h85$1@sea.gmane.org |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
Guillaume Lelarge написа:
> Milen A. Radev a écrit :
>> "A fatal error has occured:\n" -> "A fatal error has occurred:\n"
>>
>> "An error has occured:\n" -> "An error has occurred:\n"
>>
>> "Find and replace all occurances of the specified text" -> "Find and
>> replace all occurrences of the specified text"
>>
>>
>
> Fixed.
>
> Thanks Milen :)
I don't know why but the fix made in revision 5416 didn't reflected very
well in the template (revision 5418). The new correct strings (related
to "occurred") didn't replaced the old ones - they were only added.
Probably the old incorrect ones are still in use somewhere in the source
and that's why they were not removed by the template generation.
--
Milen A. Radev