Re: Patch to reduce the number of messages to translate

From: Kris Jurka <books(at)ejurka(dot)com>
To: Xavier Poinsard <xpoinsard(at)free(dot)fr>
Cc: pgsql-jdbc <pgsql-jdbc(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: Patch to reduce the number of messages to translate
Date: 2004-12-17 21:44:53
Message-ID: Pine.BSO.4.56.0412171641070.29231@leary.csoft.net
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-jdbc

On Fri, 17 Dec 2004, Xavier Poinsard wrote:

> The attached patch reduces the number of messages to translate by using
> a parameter to regroup similar messages.
> For example "Bad short" => "Bad {0}" with "short" as argument.
> This way "Bad int" becomes "Bad {0}" we have reduced the number of
> messages to translate.
>

Is this a good idea? I'm willing to take your word as someone who
actually does translations, but I wanted to confirm that parameterizing
the message in this way won't cause translation problems. Is this only a
reasonable thing to do because the existing error message text isn't all
that informative?

Kris Jurka

In response to

Responses

Browse pgsql-jdbc by date

  From Date Subject
Next Message Peter Eisentraut 2004-12-17 22:16:28 Re: Patch to reduce the number of messages to translate
Previous Message Kris Jurka 2004-12-17 21:37:10 Re: Updated french translation