From: | Peter Geoghegan <peter(at)2ndquadrant(dot)com> |
---|---|
To: | Pg Bugs <pgsql-bugs(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Silly typo in proc.h |
Date: | 2012-01-29 22:42:35 |
Message-ID: | CAEYLb_XG6+Bv=8Q4Yk0a=+vm9YLfphDzxpaD8efSS=sSuQKUdg@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-bugs |
In proc.h, it says:
"Prior to PostgreSQL 9.2, the fieds below "
This is obviously a typo, and should read "the fields below".
I recently started to take the precaution of running an American
English spell checker over my code before submitting patches - the vim
one works rather well here, though I'm sure that equivalent tools are
available for emacs and other popular editors. I use American English
spelling for code, and British English for everything else, but it can
be hard to avoid switching back.
It's difficult to know where I should be drawing the line with this
stuff. Should I continue to report trivialities like these as bugs? I
would think that in the case of documentation the answer is "yes", but
I can't help but feel slightly silly about reporting cases like this.
--
Peter Geoghegan http://www.2ndQuadrant.com/
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training and Services
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Josh Berkus | 2012-01-29 23:47:54 | Re: wCTE cannot be used to update parent inheritance table |
Previous Message | Peter Geoghegan | 2012-01-29 22:11:34 | Re: wCTE cannot be used to update parent inheritance table |