From: | Michael Goldberg <mic(dot)goldberg(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | Peter Eisentraut <peter(dot)eisentraut(at)2ndquadrant(dot)com>, pgsql-translators(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: PostgreSQL NLS for Hebrew |
Date: | 2017-05-08 09:54:30 |
Message-ID: | CADJmpXE0c_HdcUr30yX=V2RhGgsRZ6gRoyppEtZiZV6gDcwd8A@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-translators |
Hi Peter,
On Wed, May 3, 2017 at 3:11 AM, Peter Eisentraut <
peter(dot)eisentraut(at)2ndquadrant(dot)com> wrote:
> Welcome!
>
> I suggest you start with the master branch. We usually don't add new
> languages to existing releases.
>
> To start, pick something widely used such as pgscripts or psql.
>
I submitted pgscripts translation. Link to issue in redmine:
https://redmine.postgresql.org/issues/2375.
>
> Submit the files to redmine please.
>
> 10beta1 is scheduled in about 2 weeks, so perhaps you could have
> something ready for that. I' curious if we handle the right-to-left
> direction properly.
>
I tested on Debian 8 installed with Hebrew locale. Added "he" to nls.nk
file.
Worked as expected in mlterm.
>
> --
> Peter Eisentraut http://www.2ndQuadrant.com/
> PostgreSQL Development, 24x7 Support, Remote DBA, Training & Services
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Michael Goldberg | 2017-05-11 17:49:48 | Re: PostgreSQL NLS for Hebrew |
Previous Message | Peter Eisentraut | 2017-05-03 12:21:32 | upcoming releases |