From: | Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
---|---|
To: | Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net> |
Cc: | Alvaro Herrera <alvherre(at)commandprompt(dot)com>, Michael Meskes <meskes(at)postgresql(dot)org>, Robert Haas <robertmhaas(at)gmail(dot)com>, PostgreSQL Hackers ML <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |
Date: | 2011-06-20 20:24:28 |
Message-ID: | BANLkTin1f=BWJ66eD40qNxmoJE7o=HKQjQ@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-committers pgsql-hackers |
On Mon, Jun 20, 2011 at 22:20, Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net> wrote:
> On mån, 2011-06-20 at 13:13 -0400, Alvaro Herrera wrote:
>> Excerpts from Michael Meskes's message of lun jun 20 09:54:36 -0400 2011:
>> > On Mon, Jun 20, 2011 at 09:15:52AM -0400, Robert Haas wrote:
>> > > Yep. Peter overrides them just before each release.
>> >
>> > Aren't there better ways to implement this, like git submodules? This
>> > redundancy seem awkward to me.
>>
>> There might be, but currently the translations are still using the CVS
>> machinery on pgfoundry. This stuff predates our move to Git. It's
>> possible that Peter already changed the msgstr in pgtranslation ...
>>
>> Peter is working on moving that CVS stuff to Git, but AFAIR it will
>> happen once 9.1 has released.
>
> A better way might be that translators simply work on a clone of the
> source repository, which is then merged (as in, git merge) at release
> time. There are some issues with that to figure out, but it sounds like
> the obviously right thing, from an interface point of view.
I don't think we want to track every single translation update as
commits in the main repository - we don't do that for non-translation
stuff... If it's a squash-merge, that's a different thing, of
course...
Other than that, yes, keeping translations in git branches seems like
a good interface.
--
Magnus Hagander
Me: http://www.hagander.net/
Work: http://www.redpill-linpro.com/
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Tom Lane | 2011-06-20 20:28:14 | pgsql: Fix missed use of "cp -i" in an example, per Fujii Masao. |
Previous Message | Peter Eisentraut | 2011-06-20 20:20:57 | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Tom Lane | 2011-06-20 20:28:50 | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Don't use "cp -i" in the example WAL archive_command. |
Previous Message | Peter Eisentraut | 2011-06-20 20:20:57 | Re: Re: [COMMITTERS] pgsql: Fixed string in German translation that causes segfault. |