| From: | Justin Clift <justin(at)postgresql(dot)org> |
|---|---|
| To: | Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us> |
| Cc: | "Ivan E(dot) Panchenko" <i(dot)panchenko(at)postgrespro(dot)ru>, pgsql-www(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: Russian translations |
| Date: | 2016-08-24 00:30:09 |
| Message-ID: | A39A58F7-226F-4566-ACF3-12768B9C8594@postgresql.org |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-www |
On 24 Aug 2016, at 01:14, Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us> wrote:
> On Wed, Aug 24, 2016 at 01:27:46AM +0300, Ivan Panchenko wrote:
>>>> And actually, I think the web changes haven't been made. We had an
>>>> example that looks great. Or is it that we should update the link to
>>>> point to the new suggested url (adding the postgresql suffix)? I sort of
>>>> lost track of that part, but that should be an easy fix if that's going
>>>> to be a permanent URL.
>>>
>>> yeah that would be very good to know.
>> Please look at https://postgrespro.ru/docs/postgresql . This is the correct
>> url for the russian docs translation.
>> We've made it much less commercial, and I hope now it satisties all the
>> community requirements.
>
> OK, the new page has text that is clearer about commercial usage (as
> translated by Google):
>
> Russian translation of documents may not be included in any commercial
> product or distributed on commercial terms without the consent of the
> Postgres Professional.
In:
"... consent of the Postgres Professional".
That "the" probably shouldn't be there. ;)
+ Justin
--
"My grandfather once told me that there are two kinds of people: those
who work and those who take the credit. He told me to try to be in the
first group; there was less competition there."
- Indira Gandhi
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Bruce Momjian | 2016-08-24 00:35:18 | Re: Russian translations |
| Previous Message | Bruce Momjian | 2016-08-24 00:14:38 | Re: Russian translations |