From: | Adrian Klaver <adrian(dot)klaver(at)aklaver(dot)com> |
---|---|
To: | "JOLAPARA Urvi (SAFRAN)" <urvi(dot)jolapara(at)safrangroup(dot)com>, "pgsql-general(at)postgresql(dot)org" <pgsql-general(at)postgresql(dot)org> |
Cc: | "KRISHNAN LINGATHAR Karupaswamy (SAFRAN)" <karupaswamy(dot)krishnan-lingathar(at)safrangroup(dot)com> |
Subject: | Re: postgresql-17.0-1 Application - silent installation Issue |
Date: | 2024-11-11 16:18:40 |
Message-ID: | 903ce49b-28ae-4f19-bcee-4ae96b46d5f7@aklaver.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-general |
On 11/10/24 07:11, JOLAPARA Urvi (SAFRAN) wrote:
> C2 - Confidential
>
>
> Hello Team,
>
> I am from Application Packaging team. we have created the package of
> PostgreSQL 17.0-1 Application.
You are going to need to provide more detail on the package creation
process.
>
> We have used the command line parameter for installation is this :
> *“postgresql-17.0-1-windows-x64.exe--mode unattended --unattendedmodeui
> none --optionfile C:\Temp\Install”*
>
> This is working in English language machine but it is failing in French
> language machine and throwing below error:
You should provide error messages as text not as image, so folks can run
them through a translator if need be.
erreur d'ecriture du fichier -> file write error
according to Google.
>
>
> we tried giving permission to this folder, then we have used
Which directory(folder) would that be?
> *“--installer-launage fr”* parameter *“--locale fr”* parameters but
Should that not be --installer-language?
Also shouldn't this:
--locale fr
be?:
--locale fr-FR
> still not working.
>
> Please assist to resolve the issue asap.
>
> Thanks & Regards,
>
> Urvi Jolapara
>
> urvi(dot)jolapara(at)safrangroup(dot)com <mailto:urvi(dot)jolapara(at)safrangroup(dot)com>
>
> Image
>
> *www.safran-group.com* <http://www.safran-group.com/fr/>
>
> #
> " Ce courriel et les documents qui lui sont joints peuvent contenir des
> informations confidentielles, être soumis aux règlementations relatives
> au contrôle des exportations ou ayant un caractère privé. S'ils ne vous
> sont pas destinés, nous vous signalons qu'il est strictement interdit de
> les divulguer, de les reproduire ou d'en utiliser de quelque manière que
> ce soit le contenu. Toute exportation ou réexportation non autorisée est
> interdite Si ce message vous a été transmis par erreur, merci d'en
> informer l'expéditeur et de supprimer immédiatement de votre système
> informatique ce courriel ainsi que tous les documents qui y sont attachés."
> ******
> " This e-mail and any attached documents may contain confidential or
> proprietary information and may be subject to export control laws and
> regulations. If you are not the intended recipient, you are notified
> that any dissemination, copying of this e-mail and any attachments
> thereto or use of their contents by any means whatsoever is strictly
> prohibited. Unauthorized export or re-export is prohibited. If you have
> received this e-mail in error, please advise the sender immediately and
> delete this e-mail and all attached documents from your computer system."
> #
--
Adrian Klaver
adrian(dot)klaver(at)aklaver(dot)com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | yudhi s | 2024-11-11 18:50:07 | Re: Duplicate key error |
Previous Message | sunyucong@gmail.com | 2024-11-11 14:46:45 | Re: Advice on cluster architecture for two related, but distinct, use cases |