From: | Mariano Reingart <reingart(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu |
Cc: | Juan Gutiérrez Ortega <jgutierrez(at)ecarrier(dot)cl>, pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: [pgsql-es-fomento] Saludos - Info de traducción |
Date: | 2010-02-16 18:35:40 |
Message-ID: | 5aebd8251002161035n457cbb80o22da5224d3bb4038@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-fomento |
2010/2/16 Gilberto Castillo Martínez <gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu>:
>
>
> El mar, 16-02-2010 a las 13:51 -0300, Juan Gutiérrez Ortega escribió:
>> Hola a todos (soy novato en esta lista), por favor me puedan contar en
>> qué está el tema de la traducción y cómo ayudar.
>>
>> Por favor, me puedan copiar algún link donde acceder a la
>> Documentación existente, etc.
>
> Bienvenido Juan,
>
> Mucha ayuda necesitamos, ... por Cuba somos un grupo que apostamos por
> la traducción utilizando el servicio de Pootle de la Comunidad
> Argentina.
> link: http://pootle.arpug.com.ar/
>
>
Aca hay más info general sobre el tema de traducción, los proyectos
encarados desde el ArPUG y un resumen de en que estado mas o menos
estan:
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/Traducci%C3%B3n
Sds
--
Mariano Reingart
http://www.arpug.com.ar
http://reingart.blogspot.com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Alvaro Herrera | 2010-02-18 22:53:00 | información sobre uso de PostgreSQL en sus países u organizaciones |
Previous Message | Gilberto Castillo Martínez | 2010-02-16 18:04:03 | Re: Saludos - Info de traducción |