From: | Mariano Reingart <reingart(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | Nicolás Domínguez Florit <ndomin(at)rec(dot)unicen(dot)edu(dot)ar> |
Cc: | arpug <arpug(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: [arpug] Traducción al español del manual oficial |
Date: | 2009-11-09 17:05:22 |
Message-ID: | 5aebd8250911090905x76ef0598i6a69c1d66dcc0c0e@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | arpug pgsql-es-ayuda |
2009/11/9 Nicolás Domínguez Florit <ndomin(at)rec(dot)unicen(dot)edu(dot)ar>
>
> Saludos, un comentario breve, sigo en mi tarea de la traduccion, si es
> cierto voy a paso de tortuga pero voy firme, he tenido mas problemas con mi
> maquina y mi conexion a internet que por falta de interes o compromisos con
> la tarea emprendida, dentro de las cosas que he tenido que sortear es una
> descarga electrica por un rayo que quemo mi tarjeta de red, y cosas menores,
> pero no hay que ser pesimistas, estoy seguro que completare la traduccion.
> No se si lo que se hablo en brasil afecte lo que estoy haciendo aqui, pero
> bueno correre el riesgo. trabago sobre el sgml puro y git como sistema de
> control, funciona y es practico. Acado de asistir a la reunion nacional en
> colombia de la comunidad de software libre y estoy tomando nota
> para poder cubrir mejor el tema. no les puedo dar una fecha, pero la
> traduccion va hasta el final. Los dejo por ahora, luego ampliare mas cada
> uno de los comentarios en este momento me encuentro de viaje.
>
>
> Independientemente de la plataforma que utilicemos, creo que tenemos que
> identificar a todas las personas que esten trabajando al respecto o que
> tengan algo ya traducido.
>
Hasta donde sé, esta persona es la única que esta traduciendo algo, y por lo
que ha expresado anteriormente, no le interesaba formar un grupo y traducir
de forma colaborativa.
También hasta donde ví, hay traducido como mucho un par de páginas (en total
son como 300), en algo menos de un año:
http://git.postgresql.org/gitweb?p=docs_castellano.git;a=summary
Más que en identificar gente y/o seguir perdiendo tiempo en elegir el mejor
método, creo que tendríamos que empezar a traducir para que la gente vea
algo concreto y al que le interese se pueda enganchar de manera simple.
Además, probando creo que es la única forma de que surjan los inconvenientes
a mejorar (sobre todo para que el resto de la gente opine que método
prefiere).
Emanuel, lo de usar una tablita lo podemos realizar con una pagina wiki y
> asignación de tickets.
> Incluso dentro del ticket se le puede asignar el campo "Component" al
> archivo SGML. Y hacer un listado por tickets que tienen el mismo Component.
>
Es la idea :) , por eso usar la wiki para traducir tiene la ventaja que esta
todo integrado, no hay que administrar usuarios, ni archivos, ni programas,
ni nada por separado.
> De esta forma, cuando alguien se anota para traducir alguna parte, se le
> asigna un ticket. Incluso, cualquiera puede saber que parte esta traduciendo
> otra persona.
> Creo que lo de editar por párrafos va a ser muy necesario, en la versión de
> trac que utilizo no tengo esta funcionalidad por lo que no se como trabaja.
>
En el trac del arpug ya esta instalado, podes probar de editar un párrafo
acercandote a la derecha del título, aparece un Edit en gris:
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/sql-createtable.html
http://www.arpug.com.ar/trac/wiki/sql-createtable.html?action=edit§ion=5
> Por último, les comento que en una charla que tuve el día Jueves 5 (con
> unos 50 integrantes técnicos de distintas universidades del país) les
> comente sobre la existencia de ArPug y la intención de reclutar
> colaboradores para realizar distintos proyectos, puntualmente les comente
> sobre el de traducción.
>
>
¿Y que pasó?
:-)
> Saludos,
> Nico.
>
>
>
>
Sds
Mariano
http://www.arpug.com.ar/
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Emanuel Calvo Franco | 2009-11-09 18:42:51 | Re: [arpug] Traducción al español del manual oficial |
Previous Message | Nicolás Domínguez Florit | 2009-11-09 17:04:25 | Re: Traducción al español del manual oficial |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Jaime Casanova | 2009-11-09 17:18:00 | Re: instalar postgresql en win98 ? |
Previous Message | Nicolás Domínguez Florit | 2009-11-09 17:04:25 | Re: Traducción al español del manual oficial |