| From: | <murali(at)sristi(dot)org> |
|---|---|
| To: | <jm(at)poure(dot)com> |
| Cc: | <pgadmin(at)pse-consulting(dot)de>, <pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org> |
| Subject: | Re: Pgadmin Translation in TELUGU (te) language |
| Date: | 2003-09-13 08:46:06 |
| Message-ID: | 53086.203.88.152.79.1063442766.squirrel@sristi.org.in |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgadmin-hackers |
Dear Jean-Michel,
I am glad to see your response. we need to change from "Teleglu" to
"Telugu" on the site http://www.pgadmin.org/pgadmin3/translation.php
For Hindi language it is used as hi_IN. so, we need to use te_IN for telugu.
I ll go through the help file and start translation, if i need any help i
ll get back to you.
Please change from Teleglu to Telugu
Regards
Murali Medisetti
> Le Vendredi 12 Septembre 2003 11:42, Andreas Pflug a écrit :
>> AFAIR wxWindows can use "te_IN", while only "te" is available, by
>> using only the first two chars if the long locale isn't available, but
>> this is the other way round. We might need to add "te_IN" to wxWindows
>> (which wouldn't be such a big deal).
>
> I understand now... Cheers,
> Jean-Michel
>
>
> ---------------------------(end of broadcast)---------------------------
> TIP 8: explain analyze is your friend
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Jean-Michel POURE | 2003-09-13 09:39:25 | Re: Pgadmin Translation in TELUGU (te) language |
| Previous Message | Jean-Michel POURE | 2003-09-13 07:44:39 | Re: translator for pgAdmin |