From: | Hannu Krosing <hannu(at)tm(dot)ee> |
---|---|
To: | Tom Lane <tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us> |
Cc: | Don Baccus <dhogaza(at)pacifier(dot)com>, Christopher Kings-Lynne <chriskl(at)familyhealth(dot)com(dot)au>, PostgreSQL Development <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Crash during WAL recovery? |
Date: | 2000-11-22 16:08:41 |
Message-ID: | 3A1BEF89.2D2B9227@tm.ee |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-hackers |
Tom Lane wrote:
>
> More generally, a lot of the PG documentation could use the attention
> of a professional copy editor --- and I'm sad to say that the parts
> contributed by native English speakers aren't necessarily any cleaner
> than the parts contributed by those who are not.
The difference between native English speaker and English writer is that
writer usually does not mix up dye and die ;)
But afaik there is no such language as Englis, so first we would need to
agree on which of the many Englishes the docs will be in.
I guess they are currently in "International" English which is quite
free
about grammar, spelling and punctuation.
I would hate if we all started to write in some more rigid dialect.
I've heard that some of these even make you put the full stop at the end
of a
sentence before closing parenthesiss (like this.)
They claim it is for "typographical aesthetics" ;)
----------
Hannu
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Tom Lane | 2000-11-22 16:15:59 | Re: pg_dump / Unique constraints |
Previous Message | Bruce Momjian | 2000-11-22 15:50:00 | Re: pg_dump / Unique constraints |