| From: | Tatsuo Ishii <ishii(at)sraoss(dot)co(dot)jp> |
|---|---|
| To: | tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us |
| Cc: | david(dot)g(dot)johnston(at)gmail(dot)com, ishii(at)sraoss(dot)co(dot)jp, pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: Unable parse a comment in gram.y |
| Date: | 2024-06-24 00:23:37 |
| Message-ID: | 20240624.092337.1826281491106668479.t-ishii@sranhm.sra.co.jp.sranhm |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-hackers |
>>> +1. It's easier to understand at least for me.
>
>> +1
>
> OK. I looked through the rest of src/backend/parser/ and couldn't
> find any other similar wording. There's plenty of "As with ..."
> and "As in ...", but at least to me those don't seem confusing.
> I'll plan to push the attached after the release freeze lifts.
Excellent!
--
Tatsuo Ishii
SRA OSS LLC
English: http://www.sraoss.co.jp/index_en/
Japanese:http://www.sraoss.co.jp
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Michael Paquier | 2024-06-24 00:23:50 | Re: Avoid incomplete copy string (src/backend/access/transam/xlog.c) |
| Previous Message | Michael Paquier | 2024-06-24 00:10:56 | Re: Optimize numeric.c mul_var() using the Karatsuba algorithm |