| From: | Tatsuo Ishii <ishii(at)sraoss(dot)co(dot)jp> |
|---|---|
| To: | peter(dot)eisentraut(at)2ndquadrant(dot)com |
| Cc: | pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: UTF-8 docs? |
| Date: | 2016-08-22 22:47:37 |
| Message-ID: | 20160823.074737.385645158820611715.t-ishii@sraoss.co.jp |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-hackers |
> On 8/22/16 9:32 AM, Tatsuo Ishii wrote:
>> I don't know what kind of problem you are seeing with encoding
>> handling, but at least UTF-8 is working for Japanese, French and
>> Russian.
>
> Those translations are using DocBook XML.
But in the mean time I can create UTF-8 HTML files like this:
make html
[snip]
/bin/mkdir -p html
SP_CHARSET_FIXED=1 SP_ENCODING=UTF-8 openjade -wall -wno-unused-param -wno-empty -wfully-tagged -D . -D . -c /usr/share/sgml/docbook/stylesheet/dsssl/modular/catalog -d stylesheet.dsl -t sgml -i output-html -i include-index postgres.sgml
Best regards,
--
Tatsuo Ishii
SRA OSS, Inc. Japan
English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php
Japanese:http://www.sraoss.co.jp
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Craig Ringer | 2016-08-22 23:39:20 | Re: Logical decoding of sequence advances, part II |
| Previous Message | Tomas Vondra | 2016-08-22 22:38:53 | Re: distinct estimate of a hard-coded VALUES list |