From: | David Fetter <david(at)fetter(dot)org> |
---|---|
To: | Alvaro Herrera <alvherre(at)commandprompt(dot)com> |
Cc: | Tom Lane <tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us>, PG Hackers <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: psql with "Function Type" in \df |
Date: | 2009-04-14 19:11:46 |
Message-ID: | 20090414191146.GS16310@fetter.org |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-hackers |
On Tue, Apr 14, 2009 at 03:04:55PM -0400, Alvaro Herrera wrote:
> David Fetter wrote:
> > On Tue, Apr 14, 2009 at 02:52:32PM -0400, Alvaro Herrera wrote:
>
> > > I think it's good to have them translatable. As for using
> > > "aggregate" instead of "agg" I don't think it's that great an
> > > idea. If you need to notify translators that "agg" stands for
> > > "aggregate", add a /* translator: */ comment.
> >
> > Where would I add that? First mention, each time, or...?
>
> Is there more than one mention of "agg"?
It's in 3 branches in describe.c.
Cheers,
David.
--
David Fetter <david(at)fetter(dot)org> http://fetter.org/
Phone: +1 415 235 3778 AIM: dfetter666 Yahoo!: dfetter
Skype: davidfetter XMPP: david(dot)fetter(at)gmail(dot)com
Remember to vote!
Consider donating to Postgres: http://www.postgresql.org/about/donate
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Peter Eisentraut | 2009-04-14 19:23:37 | Re: Unicode string literals versus the world |
Previous Message | Meredith L. Patterson | 2009-04-14 19:07:57 | Re: Unicode string literals versus the world |