From: | Bruce Momjian <pgman(at)candle(dot)pha(dot)pa(dot)us> |
---|---|
To: | Serguei Mokhov <mokhov(at)cs(dot)concordia(dot)ca> |
Cc: | PostgreSQL Patches <pgsql-patches(at)postgresql(dot)org>, corochoone(at)perm(dot)ru |
Subject: | Re: Russian FAQ update |
Date: | 2004-04-12 03:22:27 |
Message-ID: | 200404120322.i3C3MR215429@candle.pha.pa.us |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-patches |
Patch applied. Thanks.
---------------------------------------------------------------------------
Serguei Mokhov wrote:
> ----- Original Message -----
> From: "Bruce Momjian" <pgman(at)candle(dot)pha(dot)pa(dot)us>
> Sent: April 11, 2004 10:25 PM
>
> > Serguei Mokhov wrote:
> > > Hello,
> > >
> > > This update fixes a few small typos in names,
> > > pronouns and formatting in the Russian FAQ.
> > >
> > > To Victor:
> > >
> > > Why do you use the translit encoding for FAQ
> > > instead of KOI8-R as the rest of the translations
> > > in pg?
> >
> > Would you please send a patch against the HTML version:
> >
> > /doc/src/FAQ/FAQ_russian.html
>
> Diff attached.
>
> -s
>
[ Attachment, skipping... ]
--
Bruce Momjian | http://candle.pha.pa.us
pgman(at)candle(dot)pha(dot)pa(dot)us | (610) 359-1001
+ If your life is a hard drive, | 13 Roberts Road
+ Christ can be your backup. | Newtown Square, Pennsylvania 19073
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Serguei Mokhov | 2004-04-12 03:30:17 | Re: Russian FAQ update |
Previous Message | Bruce Momjian | 2004-04-12 03:12:13 | Re: COPY for CSV documentation |