| From: | Jean-Michel POURE <jm(dot)poure(at)freesurf(dot)fr> |
|---|---|
| To: | jm(dot)poure(at)freesurf(dot)fr, finteh(at)finteh(dot)hr, apache(at)cosinus(dot)sederhana(dot)or(dot)id, saito(at)inetrt(dot)skcapi(dot)co(dot)jp, slawek(at)icpnet(dot)pl, devrim(at)gunduz(dot)org, laser(at)zhengmai(dot)com(dot)cn, saramraish(at)earthlink(dot)net, jan(at)pruner(dot)cz, karim(at)inlosa(dot)com, abbasizad(at)hotmail(dot)com, kovzol(at)math(dot)u-szeged(dot)hu, tolli(at)tol(dot)li, frank_lupo(at)email(dot)it, brage(at)sisyfos(dot)zoo(dot)uib(dot)no, angelo_rigo(at)yahoo(dot)com(dot)br, mokhov(at)cs(dot)concordia(dot)ca, db(at)zigo(dot)dhs(dot)org, howard(at)mu(dot)edu(dot)ph, chlee(at)femh(dot)org(dot)tw |
| Cc: | pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | pgAdmin3 wxstd.po new translation file (don't translate if empty) |
| Date: | 2003-07-05 08:14:12 |
| Message-ID: | 200307051014.12356.jm.poure@freesurf.fr |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgadmin-hackers |
Dear friends,
For technical reasons, Andreas Pflug added a wxstd.po file in each language
directory. Andreas explains "pgAdmin3 does some more checking when setting
the locale now. This requires the wxstd.mo file be accessible."
For example, in French, the src/ui/fr_FR directory in CVS now has the
following files:
- pgadmin3.mo,
- pgadmin3.po,
- wxstd.mo (added),
- wxstd.po (added).
Please note that wxstd.po is part of wxWindows. In French, there were 10
missing strings in wxstd.po, therefore I did the translation.
If wxstd.po is empty in your language, don't loose time translating it. Our
goal is to publish pgAdmin3 translations, not to tranlate wxWindows.
:)
Cheers,
Jean-Michel POURE
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Andreas Pflug | 2003-07-05 08:39:51 | Re: pgadmin3 font patch |
| Previous Message | Andreas Pflug | 2003-07-05 00:25:40 | wxWindows standard messages translations |