From: | Giuseppe Sacco <giuseppe(at)eppesuigoccas(dot)homedns(dot)org> |
---|---|
To: | pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: still on pgadmin translation |
Date: | 2006-09-09 06:29:58 |
Message-ID: | 1157783398.10657.3.camel@casa |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
Il giorno ven, 08/09/2006 alle 21.13 +0100, Dave Page ha scritto:
[...]
> > and have a new question: when I change i18n/it_IT/pgadmin3.po then the
> > corrisponding .po file isn't updated using "make all". I found that I
> > have to run "stringmerge". Is this correct?
> >
> > Moreover, not all strings appear translated in the GUI. Just
> > to make an
> > example, I translated all items in the first menu, but only the firsts
> > appear in italian, while the bottom three are kept in english.
> >
> > Do I have to do anything more in order to display all translated
> > strings?
>
> Run "stringextract" to update the master template to include all strings
> from the last release (from pgadmin3-release.pot) and all new strings
> now in the source. The "stringmerge" script is then used to merge this
> into each invdividual catalogue, and commit to SVN. This is normally
> only run by me, but you can look at it to see how to merge the updated
> master template into your translation.
[...]
This is exactly what I do (early I used 'msgmerge -U
i18n/it_IT/pgadmin3.po pgadmin3.pot' instead on "stringmerge") but still
some translation does not display.
Is there any other reason, like the string length or such, why strings
shouldn't appear?
Thanks,
Giuseppe
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Dave Page | 2006-09-09 07:28:41 | Re: still on pgadmin translation |
Previous Message | Dave Page | 2006-09-08 20:13:43 | Re: still on pgadmin translation |