From: | "Hiroshi Saito" <z-saito(at)guitar(dot)ocn(dot)ne(dot)jp> |
---|---|
To: | "Guillaume Lelarge" <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
Cc: | <pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: fixed conversion of display as a result pg_dump and pg_restore. |
Date: | 2006-10-03 06:47:40 |
Message-ID: | 02f001c6e6b7$d3e71be0$1a120dde@IBMC4B5932F74B |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
Hi Guillaume.
Oh sorry, It is this.
--
wxString path=i18nPath + wxT("/") + settings->GetCanonicalLanguage() +wxT("/pg_settings.csv");
if (localized && wxFile::Exists(path))
file.Open(path);
else
file.Open(i18nPath+wxT("/pg_settings.csv"));
--
Therefore, it can prepare the thing of correspondence of each country. :-)
Be careful of the following layout.
name;setting;category;short_desc;extra_desc;context;vartype;source;min_val;max_val
Regards,
Hiroshi Saito
From: "Guillaume Lelarge" <guillaume(at)lelarge(dot)info>
> Hi,
>
> Hiroshi Saito a écrit :
>> Furthermore,This offers a still better thing.
>> http://inet.winpg.jp/~saito/pgAdmin/pgadmin3_conf_tran.png
>> translator can start it.!!
>>
>
> This is really great but I don't understand how you did that with your
> last commit ?!
>
>> Hi Guillaume!
>> Would you guide preparation to translators?:-)
>>
>
> Oh yes, of course. But can you tell me how your last commit help in the
> display of translated messages about configuration parameter ? I think
> I'll need to look in the code more deeply (I mean more deeply than just
> the diff of your commit).
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | svn | 2006-10-03 07:14:14 | SVN Commit by dpage: r5426 - trunk/pgadmin3 |
Previous Message | Guillaume Lelarge | 2006-10-03 06:22:01 | Re: fixed conversion of display as a result pg_dump |