Supported Versions: Current (16) / 15 / 14 / 13 / 12
Development Versions: devel
Unsupported versions: 11 / 10 / 9.6 / 9.5 / 9.4 / 9.3 / 9.2 / 9.1 / 9.0 / 8.4 / 8.3 / 8.2 / 8.1 / 8.0 / 7.4 / 7.3 / 7.2 / 7.1
This documentation is for an unsupported version of PostgreSQL.
You may want to view the same page for the current version, or one of the other supported versions listed above instead.

5.2. Multibyte Support

Author: Tatsuo Ishii (), last updated 2000-03-22. Check Tatsuo's web site for more information.

Multibyte (MB) support is intended to allow Postgres to handle multiple-byte character sets such as EUC (Extended Unix Code), Unicode and Mule internal code. With MB enabled you can use multi-byte character sets in regular expressions (regexp), LIKE, and some other functions. The default encoding system is selected while initializing your Postgres installation using initdb. Note that this can be overridden when you create a database using createdb or by using the SQL command CREATE DATABASE. So you can have multiple databases each with a different encoding system.

MB also fixes some problems concerning 8-bit single byte character sets including ISO8859. (I would not say all problems have been fixed. I just confirmed that the regression test ran fine and a few French characters could be used with the patch. Please let me know if you find any problem while using 8-bit characters.)

5.2.1. Enabling MB

Run configure with the multibyte option:

% ./configure --enable-multibyte[=encoding_system]
     
where encoding_system can be one of the values in the following table:

Table 5-1. Postgres Character Set Encodings

Encoding Description
SQL_ASCII ASCII
EUC_JP Japanese EUC
EUC_CN Chinese EUC
EUC_KR Korean EUC
EUC_TW Taiwan EUC
UNICODE Unicode(UTF-8)
MULE_INTERNAL Mule internal
LATIN1 ISO 8859-1 English and some European languages
LATIN2 ISO 8859-2 English and some European languages
LATIN3 ISO 8859-3 English and some European languages
LATIN4 ISO 8859-4 English and some European languages
LATIN5 ISO 8859-5 English and some European languages
KOI8 KOI8-R(U)
WIN Windows CP1251
ALT Windows CP866

Here is an example of configuring Postgres to use a Japanese encoding by default:

% ./configure --enable-multibyte=EUC_JP
     

If the encoding system is omitted (./configure --enable-multibyte), SQL_ASCII is assumed.

5.2.2. Setting the Encoding

initdb defines the default encoding for a Postgres installation. For example:

% initdb -E EUC_JP
     
sets the default encoding to EUC_JP (Extended Unix Code for Japanese). Note that you can use "--encoding" instead of "-E" if you prefer to type longer option strings. If no -E or --encoding option is given, the encoding specified at configure time is used.

You can create a database with a different encoding:

% createdb -E EUC_KR korean
     
will create a database named "korean" with EUC_KR encoding. Another way to accomplish this is to use a SQL command:
CREATE DATABASE korean WITH ENCODING = 'EUC_KR';
     
The encoding for a database is represented as an encoding column in the pg_database system catalog. You can see that by using -l or \l of psql command.
$ psql -l
            List of databases
   Database    |  Owner  |   Encoding    
---------------+---------+---------------
 euc_cn        | t-ishii | EUC_CN
 euc_jp        | t-ishii | EUC_JP
 euc_kr        | t-ishii | EUC_KR
 euc_tw        | t-ishii | EUC_TW
 mule_internal | t-ishii | MULE_INTERNAL
 regression    | t-ishii | SQL_ASCII
 template1     | t-ishii | EUC_JP
 test          | t-ishii | EUC_JP
 unicode       | t-ishii | UNICODE
(9 rows)
     

5.2.3. Automatic encoding translation between backend and frontend

Postgres supports an automatic encoding translation between backend and frontend for some encodings.

Table 5-2. Postgres Client/Server Character Set Encodings

Server Encoding Available Client Encodings
EUC_JP EUC_JP, SJIS
EUC_TW EUC_TW, BIG5
LATIN2 LATIN2, WIN1250
LATIN5 LATIN5, WIN, ALT
MULE_INTERNAL EUC_JP, SJIS, EUC_KR, EUC_CN, EUC_TW, BIG5, LATIN1 to LATIN5, WIN, ALT, WIN1250

To enable the automatic encoding translation, you have to tell Postgres the encoding you would like to use in frontend. There are several ways to accomplish this.

  • Using the \encoding command in psql. \encoding allows you to change frontend encoding on the fly. For example, to change the encoding to SJIS, type:

    \encoding SJIS
            
    
  • Using libpq functions. \encoding actually calls PQsetClientEncoding() for its purpose.

    int PQsetClientEncoding(PGconn *conn, const char *encoding)
            
    
    where conn is a connection to the backend, and encoding is an encoding you want to use. If it successfully sets the encoding, it returns 0, otherwise -1. The current encoding for this connection can be shown by using:
    int PQclientEncoding(const PGconn *conn)
            
    
    Note that it returns the "encoding id," not the encoding symbol string such as "EUC_JP." To convert an encoding id to an encoding symbol, you can use:
    char *pg_encoding_to_char(int encoding_id)
            
    
  • Using SET CLIENT_ENCODING TO. Setting the frontend side encoding can be done by this SQL command:

    SET CLIENT_ENCODING TO 'encoding';
            
    
    Also you can use SQL92 syntax "SET NAMES" for this purpose:
    SET NAMES 'encoding';
            
    
    To query the current frontend encoding:
    SHOW CLIENT_ENCODING;
            
    
    To return to the default encoding:
    RESET CLIENT_ENCODING;
            
    
  • Using PGCLIENTENCODING. If environment variable PGCLIENTENCODING is defined in the client's environment, that client encoding is automatically selected when a backend connection is made. (This can subsequently be overridden using any of the other methods mentioned above.)

5.2.4. About Unicode

An automatic encoding translation between Unicode and other encodings has been supported since PostgreSQL 7.1. Because this requires huge conversion tables, it's not enabled by default. To enable this feature, run configure with the --enable-unicode-conversion option. Note that this requires the --enable-multibyte option also.

5.2.5. What happens if the translation is not possible?

Suppose you choose EUC_JP for the backend, LATIN1 for the frontend, then some Japanese characters could not be translated into LATIN1. In this case, a letter that cannot be represented in the LATIN1 character set would be transformed as:

(HEXA DECIMAL)
     

5.2.6. References

These are good sources to start learning about various kinds of encoding systems.

5.2.7. History

Dec 7, 2000
        * An automatic encoding translation between Unicode and other
          encodings are implemented
        * Changes above will appear in 7.1

May 20, 2000
        * SJIS UDC (NEC selection IBM kanji) support contributed
          by Eiji Tokuya
        * Changes above will appear in 7.0.1

Mar 22, 2000
        * Add new libpq functions PQsetClientEncoding, PQclientEncoding
        * ./configure --with-mb=EUC_JP
          now deprecated. use 
          ./configure --enable-multibyte=EUC_JP
          instead
        * Add SQL_ASCII regression test case
        * Add SJIS User Defined Character (UDC) support
        * All of above will appear in 7.0

July 11, 1999
        * Add support for WIN1250 (Windows Czech) as a client encoding
          (contributed by Pavel Behal)
        * fix some compiler warnings (contributed by Tomoaki Nishiyama)

Mar 23, 1999
        * Add support for KOI8(KOI8-R), WIN(CP1251), ALT(CP866)
          (thanks Oleg Broytmann for testing)
        * Fix problem with MB and locale

Jan 26, 1999
        * Add support for Big5 for fronend encoding
          (you need to create a database with EUC_TW to use Big5)
        * Add regression test case for EUC_TW
          (contributed by Jonah Kuo )

Dec 15, 1998
        * Bugs related to SQL_ASCII support fixed

Nov 5, 1998
        * 6.4 release. In this version, pg_database has "encoding"
          column that represents the database encoding

Jul 22, 1998
        * determine encoding at initdb/createdb rather than compile time
        * support for PGCLIENTENCODING when issuing COPY command
        * support for SQL92 syntax "SET NAMES"
        * support for LATIN2-5
        * add UNICODE regression test case
        * new test suite for MB
        * clean up source files

Jun 5, 1998
        * add support for the encoding translation between the backend
          and the frontend
        * new command SET CLIENT_ENCODING etc. added
        * add support for LATIN1 character set
        * enhance 8 bit cleaness

April 21, 1998 some enhancements/fixes
        * character_length(), position(), substring() are now aware of 
          multi-byte characters
        * add octet_length()
        * add --with-mb option to configure
        * new regression tests for EUC_KR
          (contributed by Soonmyung Hong )
        * add some test cases to the EUC_JP regression test
        * fix problem in regress/regress.sh in case of System V
        * fix toupper(), tolower() to handle 8bit chars

Mar 25, 1998 MB PL2 is incorporated into PostgreSQL 6.3.1

Mar 10, 1998 PL2 released
        * add regression test for EUC_JP, EUC_CN and MULE_INTERNAL
        * add an English document (this file)
        * fix problems concerning 8-bit single byte characters

Mar 1, 1998 PL1 released
     

5.2.8. WIN1250 on Windows/ODBC

The WIN1250 character set on Windows client platforms can be used with Postgres with locale support enabled.

The following should be kept in mind:

  • Success depends on proper system locales. This has been tested with RH6.0 and Slackware 3.6, with cs_CZ.iso8859-2 locale.

  • Never try to set the server multibyte database encoding to WIN1250. Always use LATIN2 instead since there is not a WIN1250 locale in Unix.

  • WIN1250 encoding is useable only for M$W ODBC clients. The characters are recoded on the fly, to be displayed and stored back properly.

When running, it is important to remember the following:

  • This configuration reorders your sort order depending on your LC_x settings. Don't be confused with the regression test results since they don't use locale.

  • A locale such as "ch" is correctly sorted only if your system supports that locale; older systems may not do so but new ones (e.g. RH6.0) do.

  • You have to insert money as '162,50' (note comma within the single-quotes).

  • At the time of writing (early 1999), this configuration has not received extensive testing. Please let us know of any changes you had to make!

WIN1250 on Windows/ODBC

  1. Compile Postgres with locale enabled and the multibyte encoding set to LATIN2.

  2. Set up your installation. Do not forget to create locale variables in your profile (environment). For example (this may not be correct for your environment):

    LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2
    LC_COLLATE=cs_CZ.ISO8859-2
    LC_CTYPE=cs_CZ.ISO8859-2
    LC_MONETARY=cs_CZ.ISO8859-2
    LC_NUMERIC=cs_CZ.ISO8859-2
    LC_TIME=cs_CZ.ISO8859-2
           
    
  3. You have to start the postmaster with locales set!

  4. Try it with Czech language, and have it sort on a query.

  5. Install ODBC driver for PgSQL on your M$ Windows machine.

  6. Setup properly your data source. Include this line in your ODBC configuration dialog in the field Connect Settings:

    SET CLIENT_ENCODING = 'WIN1250';
           
    
  7. Now try it again, but in Windows with ODBC.